viernes, 21 de febrero de 2020

CEIP MENCÍA DE VELASCO (BRIVIESCA)

¡El programa de Colaboradores Internacionales vuelve a aparecer en las noticias!

William Morgan, colaborador internacional de Nueva Zelanda nos cuenta un poco de su vida diaria y de su trabajo como voluntario en el CEIP Mencía de Veslasco (Briviesca- Burgos)

The program International Volunteers (New Zealand) makes the news (again :)!!

William Morgan, a volunteer from New Zealand, tells us about his daily life in Briviesca and his volunteering work in the school CEIP Mencía de Velasco.



CEIP NUESTRA SEÑORA DEL VILLAR (LAGUNA DE DUERO)

El CEIP Nuestra Señora del Villar cuenta este año con la colaboradora australiana Beatrice May  y el periódico Laguna al Día nos cuenta cómo marcha la experiencia. Pincha en la foto para acceder a la noticia:

This academic year there is an Australian volunteer , Beatrice May, working in the school CEIP Nuestra Señora del Villar. The journal Laguna del Dia tells us about how this experience is going on. Click on the picture to read the article:

https://www.lagunaaldia.com/espana-y-nueva-zelanda-estrechan-lazos-de-colaboracion-educativa-en-el-ceip-ntra-sra-del-villar/
 

jueves, 13 de febrero de 2020

CEIP SANTA CLARA (CUÉLLAR)


Desde el Ceip Santa Clara nos llegan estas imágenes de Anna Nicole en clase. Según Paula Fernández, la coordinadora del proyecto en el centro, Anna prepara unas presentaciones muy interesantes sobre la cultura neozelandesa, su geografía, y cómo actúan los neozelandeses para preservar el medio ambiente.
 
Paula Fernández, coordinator of this program in CEIP Santa Clara, sends us these pictures of their volunteer, Anna Nicole (NZ) in class. Thanks to her presentations, students are getting familiar with New Zealand culture, the geography of the country, and environmental issues, for instance how the people in NZ take active care of the environment.
 



 

viernes, 7 de febrero de 2020

CRA TÁBARA


Ruby, nuestra voluntaria de Nueva Zelanda, y sus ayudantes Alberto y Julia, nos explican en detalle cómo hacer un estupendo bizcocho. No hay nada mejor en una tarde de frío invierno que un buen vaso de leche caliente y un bizcocho para merendar.

Ruby, our volunteer from New Zealand, and her two assistants: Alberto and Julia, explain in detail how to make a cake. There is nothing more satisfying for an evening snack than a glass of hot milk and a piece of cake .


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 




 

CRA TÁBARA (ZAMORA)


El pasado noviembre, varios centros de la zona nos juntamos para celebrar la Semana de la Ciencia. La idea era promover los proyectos científicos y hacer que los alumnos se familiarizaran y apreciaran la ciencia, la tecnología y la innovación.
 
Este año hemos tenido la suerte de poder contar con la ayuda de nuestra voluntaria de Nueva Zelanda, Ruby Rogers, quien presentó la cultura, flora y fauna más significativa de su país. Gracias a su presentación, los alumnos pudieron compararlo con la cultura castellana y la biodiversidad de nuestra región.
 
La experiencia con Ruby está siendo fantástica. Los alumnos no solo practican inglés, sino que están aprendiendo mucho de la cultura neozelandesa. Hemos hecho un POI siguiendo sus instrucciones, leemos relatos neozelandeses, hemos simulado un viaje a Nueva Zelanda y qué cosas debemos meter en la maleta (teniendo en cuenta que las estaciones no coinciden con España), etc. Incluso han venido alumnos de otros centros para conocerla.
 

Last November, some schools gathered to celebrate the Science Week. The idea was to boost Scientific projects and and increase students' understanding and appreciation of Science, Technology, and Innovation.
 
This year, we were very lucky because we could count on our volunteer, Ruby Rogers, to present the culture, and most significant flora and fauna of her homecountry, New Zealand, so that we could compare it to our region's culture and biodiversity.
 
The experience with Ruby is wonderful. Students not only improve and practice their English, but they are also learning a lot about New Zealand’s culture. For example, we made a POI in class following her instructions, we have read New Zealand’s stories (Kuwi’s First Egg), we simulated traveling to New Zealand and  had to discuss which items to pack  (taking into account that Seasons are reversed) etc. We even welcome students from other schools who traveled all the way to our center to meet Ruby.
 
 
 
 
 
 

 

martes, 4 de febrero de 2020

La Experiencia del Programa de Colaboradores Internacionales Nueva Zelanda en Cuéllar y en Cantimpalos

 Los centros del CEIP Santa Clara y CRA Campos Castellanos acogen este año a las neozelandesas Anna y Stacy como parte del programa de Colaboradores Internacionales Nueva Zelanda. La labor de estas voluntarias es mejorar la competencia comunicativa en lengua inglesa y la competencia sociocultural sociocultural del alumnado.
Gracias a ellas, el alumnado de Segovia conoce de cerca las costumbres, historia y tradiciones de Nueva Zelanda.

El diario EL ADELANTADO nos cuenta cómo se está llevando a cabo y en qué consiste esta experiencia:

CRA CAMPOS CASTELLANOS (CANTIMPALOS)




El periódico EL ADELANTADO publica entre sus páginas el programa de Colaboradores Internacionales Nueva Zelanda en el CRA CAMPOS CASTELLANOS.

Para más información, pincha en el enlace:

https://www.eladelantado.com/provincia-de-segovia/el-cra-campos-castellanos-acoge-a-la-neozelandesa-stacy-mcdonald/

lunes, 3 de febrero de 2020

CRA LAS DEHESAS (TAMAMES)

Hoy es día de cuentos en el CRA Las Dehesas. Rose, nuestra voluntaria neozelandesa, nos cuenta una historia en clase, contribuyendo de esta forma a mejorar la comprensión oral de los alumnos y la promoción del hábito lector.

It's storytime at CRA Las Dehesas. Rose, our volunteer from New Zealand, tells us a story in class. Storytelling improves pupils' oral comprehension skills and promotes their Reading habits.